Traductions dans l'histoire
Dirigée par Bernard Banoun et Isabelle Poulin, cette collection publie des ouvrages consacrés à l’histoire des traductions, tant celles de leurs pratiques que de leurs théories, dans une perspective historique et pluridisciplinaire et donc non exclusivement traductologique. Née d’un groupe de recherches fondé et animé par des germanistes de l’université François-Rabelais de Tours (Bernhild Boie, Sylvie Le Moël, Bernard Banoun), nommé TraHis et travaillant principalement sur les transferts entre la France et l’Allemagne, elle s’étend aux autres aires linguistiques et culturelles.
9 résultats affichés
-
Genèses d’une œuvre de traducteur
24,00 € -
Circulations littéraires
25,00 € -
Le Tournant des rêves
22,00 € -
Traduire, collaborer, résister
22,00 € -
L’appel de l’étranger
22,00 € -
Traduction littéraire et création poétique
18,00 € -
Le théâtre antique entre France et Allemagne (XIXe-XXe siècles)
18,00 € -
Traduire l’exil
18,00 € -
Migrations, exil et traduction
20,00 €